火范文>英语词典>tea break翻译和用法

tea break

英 [ˈtiː breɪk]

美 [ˈtiː breɪk]

n.  喝茶休息时间; 工间休息时间

牛津词典

    noun

    • 喝茶休息时间;工间休息时间
      a short period of time when people stop working and drink tea, coffee, etc.

      柯林斯词典

      • N-COUNT 茶歇时间(工作中间的短暂休息)
        If you have atea break, you stop working and have a cup of tea or coffee.
        1. He had a tea-break about twelve.
          十二点左右,他放下工作休息了一下。
      • in AM, use 美国英语用 coffee break

      英英释义

      noun

      • a snack taken during a break in the work day
        1. a ten-minute coffee break
        2. the British have tea breaks
        Synonym:coffee break

      双语例句

      • In addition, we offer a one-year guarantee to replace the tea cups if any break.
        此外,我们保证在一年以内退换所有破碎茶具。
      • The women had tea break and back to work.
        有吃茶点的休息时间,然后继续工作。
      • But for those who are not that sporty, what could be nicer than having a relaxing afternoon tea with a few good friends and taking a break from studying?
        但对那些非运动型的人来说,还有什么能比在学习之余、约上三五好友一起畅享轻松下午茶来得更惬意呢?
      • You can use your office desk during a short tea break or lunch hour to do the same.
        您可以使用你的办公桌在短期休息或午餐时间也这样做。
      • It has become a habit that we sing during our tea break.
        我们在下午茶的时间里唱歌已经变成一种习惯了。
      • Tea is also great if you need a break from the mundane. But remember to limit the caffeine intake some teas are chock full of the stuff.
        如果你需要休息的话,茶也是不错的选择。但是记住要限制***的摄入有些茶的***含量非常高。
      • Come on, the tea break is over; let's get this show on the road.
        来,喝茶时间结束了,让我们干起来吧!
      • Occurring close together in bunches or clusters. Come on, the tea break is over; let's get this show on the road.
        以束或者串的形式紧紧的在一起。来,喝茶时间结束了,让我们干起来吧!
      • Not indulging in your regular tea, coffee or smoking break can create suspicion about your status.
        不要以喝咖啡、喝茶或吸烟这类平日里的放松方式来休息,这样别人会对你的工作状态产生怀疑。
      • And another Shanghai district, Hongkou, last month started offering free afternoon tea as a lure to get office workers to talk to one another, and break down that salaryman isolation.
        而另一个区虹口区,从上月开始提供免费下午茶,以此促进办公室职员间的交流、打破职场隔阂。